04. Lietuvos mokslų akademijos Vrublevskių biblioteka, 2007/2008http://elibrary.mab.lt/handle/1/16362024-03-28T15:06:49Z2024-03-28T15:06:49ZLietuvos mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos 2007–2008 m. veiklos ataskaitaKairelienė, Leokadijahttp://elibrary.mab.lt/handle/1/17872022-05-04T12:23:27Z2011-01-01T00:00:00ZLietuvos mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos 2007–2008 m. veiklos ataskaita; The report on the activities of the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences in the year 2007–2008
Kairelienė, Leokadija
2011-01-01T00:00:00ZVilniaus evangelikų reformatų sinodo bibliotekos XVI a. knygos Lietuvos mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos Retų spaudinių skyriaus fonduoseRadvilienė, Violetahttp://elibrary.mab.lt/handle/1/17862022-05-04T12:23:43Z2011-01-01T00:00:00ZVilniaus evangelikų reformatų sinodo bibliotekos XVI a. knygos Lietuvos mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos Retų spaudinių skyriaus fonduose; The 16th century books from the library of the Evangelical Reformers Synod in the holdings of the Rare Book Department of the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences
Radvilienė, Violeta
This article examines the fate of the oldest library in Lithuania, founded in 1557 at the Vilnius Evangelical Reformers Synod. On February 20, 1941 the library of the Vilnius Evangelical Reformers Synod was handed over to the newly founded Library of the Lithuanian Academy of Sciences; however, there had not been enough time to integrate the Synod Library’s collections into the new holdings before the start of the World War II. Near the end of the war, a rumor was started that the Hitler’s army, while retreating from Vilnius, set afire and destroyed the Synod Library. Nonetheless, some books bearing the stamps of the library of the Vilnius Evangelical Synod have been discovered in the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences. The article describes only the 16th century Synod books and discusses their topics, authors, publishers and inscriptions left by readers.
2011-01-01T00:00:00ZXV–XVII a. buvusios Vilniaus evangelikų reformatų sinodo bibliotekos knygos, saugomos Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekojeDirsytė, Rimahttp://elibrary.mab.lt/handle/1/17852022-05-04T12:23:56Z2011-01-01T00:00:00ZXV–XVII a. buvusios Vilniaus evangelikų reformatų sinodo bibliotekos knygos, saugomos Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje; The 15th–17th century books from the former library of the Vilnius Evangelical Reformers Synod in the Martynas Mažvydas National Library of Lithuania
Dirsytė, Rima
This article aims to give an overview of the 15th–17th century books from the library of the Vilnius Evangelical Reformers Synod now kept in the Rare Book and Manuscript Department of the National Library of Lithuania. The oldest in Lithuania, the Synod Library was founded in 1557 near the Vilnius Evangelical Reformers Church by Prince Mikalojus Radvila the Black (*1515–†1565). On February 15, 1941 it became part of the then Library of the Lithuanian Academy of Sciences. In July 1944, the retrea- ting German Army set on fire the former premises of the Vilnius Evangelical Reformers Synod, at the time housing the Synod Library. At present, the surviving books are kept not in one, but in several locations: in the Wroblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences, the Martynas Mažvydas National Library of Lithuania, and possibly elsewhere. The article ponders on how the Synod’s books could have found their way to the National Library. Inventory book records show that the first books from the Synod Library were bought in 1946. According to statistic data, the library of the Vilnius Evangelical Reformers Synod in 1937 comprised 10 410 titles (17 782 volumes), including 2493 books published in the 15th–17th century: 5 incunabula, 548 titles of the 16th century and 1940 titles of the 17th century. Today 75 books (108 titles) of the 15th–17th century from the former Synod Library are kept in the Rare Book and Manuscript Department: 1 incunabulum and 37 books each from the 16th and 17th century. Approximately a half of these (31 books) are in theology; of the secular publications, the larger part are in law (10 books) and history (12 books; some are works by classical authors (9 books); several books each are in philosophy, science, and fiction. In respect to publication language, books published in Latin (45 books) and Polish (27 books) prevail; there are only three publications in other languages: Lithuanian (2 books) and Czech (1 book). The oldest Synod’s book in the National Library is the only one from the 15th century: Biblia Latina (also known as Menardus’ Bible), published in 1480 by Anton Koberger’s printing house in Nuremberg. The majority of Synod’s books now kept in the National Library are bibliographic rarities, some of them being unique Lithuanistic publications.
2011-01-01T00:00:00ZPraha–Vilnius: jėzuitų poveikis lietuvių kultūros raidaiNarbutas, Sigitashttp://elibrary.mab.lt/handle/1/17842022-05-04T12:24:12Z2011-01-01T00:00:00ZPraha–Vilnius: jėzuitų poveikis lietuvių kultūros raidai; Prague–Vilnius: the Jesuit influence on Lithuanian culture development
Narbutas, Sigitas
The arrival of the Jesuits to Lithuania and their Vilnius activities speedily and essentially transformed the forms and models of folk culture, influencing the pace and scope of cultural processes. A major role in this was played by Jesuit education, which assumed systematic form soon after their arrival and combined features common to all Jesuit provinces with local ones. An important, though underestimated, circumstance is that first Jesuits came to Vilnius from Prague and other Czech and Moravian cities. It may be guessed that the forms of their activities previously practiced and propagated in Prague’s Clementinum were transplanted to Lithuania. This is shown both by the attention accorded by Father Baltazar Hostouński to vernacular languages and by translations of Saint Petrus Canisius’ Catechism into Ruthenian, Latvian and Lithuanian that appeared in Vilnius in the 1580s and made a significant impact on the catechization process in the multilingual society of Lithuania.
2011-01-01T00:00:00Z