3. Bibliotekos leidiniai / Publications of the Library

Nuorodahttps://elibrary.mab.lt/handle/1/1

Elektroninių dokumentų kopijavimo ir naudojimo teises saugo Lietuvos Autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymas

Electronic document copying and use of the rights protected by Republic of Lithuania Law on Copyright and Related Rights

Paieškos rezultatai

Rodoma 1 - 2 iš 2
  • Miniatiūros vaizdas
    Objektas
    Estų, latvių literatūros vertimai į lietuvių kalbą, 1918-1940 m. : katalogas
    (Lietuvos TSR mokslų akademijos Centrinė biblioteka, 1990)
    Šiame kataloge buvo stengiamasi į vieną vietą sudėti visą literatūrą, kuri buvo išversta iš latvių ir estų kalbos į lietuvių kalbą. Leidiniui buvo peržiūrimi svarbiausi literatūros, meno, kultūros, mokslo, visuomenės, politikos laikraščiai, žurnalai, tęstiniai leidiniai. Vertimai į latvių ir estų kalbas išdėstyti atskirai. Medžiaga suskirstyta chronologine, o metų ribose - abėcėline tvarka. Pradžioje pateikiamos knygos, o paskui straipsniai. Knygų antraštės išverstos į rusų kalbą. Gale pridėtos pavardžių rodyklė ir santrumpų sąrašas.
  • Miniatiūros vaizdas
    Objektas
    Autografų kolekcijos katalogas
    (Lietuvos TSR mokslų akademijos Centrinė biblioteka, 1989)
    Šis leidinys yra 1980 metais išleisto A. Jaro „Pergamentų katalogo'' tęsinys. Jis apėmė šešis pirmuosius tuometinės Centrinės bibliotekos saugomus fondus. Šis katalogas apibūdina septintąjį rankraščių skyriaus fondą - autografų kolekcija (F7). Tai 1626 - 1925 m. įvairių žymių asmenų laiškai lietuvių, lenkų, lotynų, rusų, prancūzų, vokiečių, italų kalbomis; iš viso naujai aprašyti 2272 vienetai. Daugiausiai kolekcijoje yra XIX - XX a. pradžios laiškų. Šiame kataloge visa korespondencija yra suskirstyta pagal laiškų siuntėjus, t. y. autografų autorius, jų pavardžių abėcėlės tvarka ir sunumeruota eilės seka. Rankraščio signatūra nurodoma po aprašu.